182-1095-8705
最新公告:NOTICE
8月1日起,国家知识产权局停征和调整部分专利收费,详情参阅资讯中心公告

专利申请

当前位置:专利申请 > 国内专利 > 专利申请 >

申请专利的英文短语怎么说

专利代理 发布时间:2023-08-31 22:31:17 浏览:



有不少专利申请人咨询乐知网律师这一问题,关于 申请专利的英文短语怎么说 的详细内容,由于咨询的人较多,有一定的普遍性,乐知网已写成参考文章。

请移步 申请专利的英文短语怎么说 相关页面查看,或联系 182-1095-8705 咨询。



延伸阅读:

申请专利过程中,咨询最多的两个问题是:专利申请流程,专利申请费用。


我国专利法规定:专利分为 发明专利,实用新型专利,外观设计专利三个类型。


1、发明专利 :指对产品、方法或者其改进所提出的新的技术方案。


技术方案是指运用自然规律解决人类生产、生活中某一特定技术问题的具体构思,是利用自然规律、自然力使之产生一定效果的方案。


2、实用新型专利 :指对产品的形状、构造或者其结合所提出的适于实用的新的技术方案。

实用新型必须是一种技术方案,而不能是抽象的概念或者理论表述。


3、外观设计专利:指对产品的形状、图案、色彩或者其结合所提出的富有美感并适于工业上应用的新设计。


一、专利申请流程:


(一) 专利申请所需材料:


1、发明专利申请的,申请材料包括:发明专利请求书、摘要、摘要附图(适用时)、说明书、权利要求书、说明书附图(适用时),各一式两份。


2、实用新型专利申请的,申请材料包括:实用新型专利请求书、摘要、摘要附图(适用时)、说明书、权利要求书、说明书附图,各一式两份。


3、外观设计专利申请的,申请材料包括:外观设计专利请求书、图片或者照片(要求保护色彩的,应当提交彩色图片或者照片)以及对该外观设计的简要说明,一式两份。


(二) 专利申请流程:


1、确认需要申请的专利类型。


2、专利检索,查询是否有相同或近似的在先申请,这一步很重要,关乎专利申请成功率。


3、准备申请材料。


4、提交申请材料到国知局,获得受理通知书。


5、初步审查。

主要包括审查内容是否属于《专利法》中不授予专利权的范围,申请文件是否齐备、格式是否符合要求。


6、公开阶段(发明专利申请)。

发明专利申请从发出初审合格通知书起进入公开阶段,如果申请人没有提出提前公开的请求,要等到申请日起满18个月进入公开准备程序。

如果申请人请求提前公开的,则立即进入公开准备程序。


7、实质审查(发明专利申请)。

对专利申请是否有新颖性、创造性、实用性 及专利法规定的其它实质性条件进行全面审查。


8、授权阶段。


发明专利实质审查通过后,进入授权阶段。


实用新型与外观设计,初步审查通过后,直接进入授权阶段。


申请人接到国知局授权通知书以后,缴纳年费,办理登记手续,1个月内获得专利证书。


二、专利申请费用:


(一),申请费:


1、发明专利 900元;
2、实用新型专利 500元;
3、外观设计专利 500元。


(二), 发明专利申请实质审查费:


2500元;

(三),年费:


1、发明专利

第1~3 年(每年) 900元;
第4~6 年(每年) 1200元;
第7~9 年(每年) 2000元;
第10~12 年(每年) 4000元;
第13~15 年(每年) 6000元;
第16~20 年(每年) 8000元;

2、实用新型专利、外观设计专利

第1~3 年(每年) 600元;
第4~5 年(每年) 900元;
第6~8 年(每年) 1200元;
第9~10 年(每年) 2000元。


你可能感兴趣的文章:


英文专利怎么翻译?这些技巧必须掌握



英文作为世界一大语言,自然在专利上使用的频率就很高,翻译中难免与平时口语是有区别性,很多人对文章类型和生活用语翻译头头是道,但是专利翻译就无从下手了。

这里,将全面讲解英语专利翻译实用型技巧,看完你就恍然大悟。

1、专利说明书的中译,应特别注重“信”与“达”两大要求,即译文必须与原文内容完全相符,不得有任何出入或节略。

但中文必须通顺易读,使任何人不必参阅原文,即能了解中文内容。

2、专利惯用的词组 Appl。No。(Application Number)申请号 Ser。No。(Serisl Number)申请书,登记号 Int。Cl。3 (International Patent Classification,3 rd Edition)国际专利分类表(第三版) Abstract of the disclosure发明摘要 Preferred embodiments最佳实施方案 3、书写方式:自左至右横向书写。

一页纸上不应包含二种以上文件(例如,说明书和权利要求书); 4、页边:译文的顶部(有标题的,从标题上沿至页边)应当留有25毫米空白;左侧应当留有25毫米空白;右侧应当留有15毫米空白,底部从页码下沿至页边应当留有15毫米空白; 5、计量单位(如Kg, cm, ml, m/s, rpm)、数学符号、数学公式、各种编程语言、计算机程序、化学元素或分子符号、序列代号及特定意义的表示符号(例如中国国家标准缩写GB)等不需译出。

此外,原文中的外国专利文献、专利申请、非专利文献的出处和名称也不需译出。

6、英文多被动式,中文多主动式,在不妨碍原文意义下译文可采用主动式或被動式的表达法。

7、发明内容(Contents of the invention):要求保护的技术方案所要解决的技术问题以及解决该技术问题所用的技术方案,及对照现有技术所得的有益效果;。

1、Reference is made to our copending application No。25838/78 filed 31 st May 1978。请参阅我们在1978年5月31日登记的与此有关的申请书,其申请号为25838/78。

说明:make reference to:参考,提及。

Copending:与此有关的,尚待批准的。

2、技术领域这部分中通常会出现一句话,如:This invention relates to pedals, and more particularly to a compact pedal assembly for a vehicle with improved noise control。



更多关于 申请专利的英文短语怎么说 的内容,可以咨询 乐知网。



(乐知网- 领先的一站式知识产权服务平台,聚焦 专利申请,商标注册 业务)。


关键词: 专利代理